丹道 Дань Дао

даосская алхимия

Страница: Даосская алхимия. Схемы. 内经图

Даосские схемы. 内经图

Даосская алхимия. Схемы. 内经图.
Разбивка на группы по
NeichingTu.pdf

Группа F – 46

此圖向無傳 本緣丹道廣大精微 鈍根人無從領取 是以罕傳於世。

予偶於高松山齋中 檢觀書畫 此圖適懸壁上 繪法工細 筋節脈絡註解分明 一一悉藏竅要。

展玩良久,覺有會心,始悟一身之呼吸吐納,即天地之盈虛消息.

苟能神而明之,金丹大道思過半矣。

誠不敢私為獨得,爰急付梓,以廣流傳。

素雲道人劉誠印敬刻井識

板存京都白雲觀

光緒年丙戌荷月上浣

明善書局印行

Эта схема никогда не передавалась вовне (широко не распространялась). Основная причина этого заключена в том, что Путь Киновари обширен и тонок, и ограниченные люди неспособны его воспринять. По этой причине, она передается лишь единицам в каждом поколении.

Мне посчастливилось осматривать живопись и калиграфию во время исследования даосского храма Gāo Sōng Shān(Высокая Сосновая Гора). По счастливой случайности эта схема висела на стене. Схема была нарисована с редким мастерством. Четко разъяснялось сочленение системы каналов. Подробно, шаг за шагом разъяснялась последовательность совершенствования зародышевой полости.

Я исследовал и наслаждался схемой в течении длительного времени и почувствовал, что у меня появляется понимание схемы. Я начал постигать, что выдохи и вдохи (hūxī), а также выплевывание и поглощение (tŭnà), объединенные человеческим телом, [начинают] соответствовать опустошенности неба и наполненности земли.

Если суметь воспринять и постичь это, то, по-моему мнению, это уже превысит половину Великого Пути Золотого Элексира.

По правде говоря, я не посмел сохранить схему исключительно для себя одного, поэтому срочно сдал ее в печать с целью широкого распространения.

Последователь дао (даос) Sùyún Liú-Chéng-Yìn выгровировал с глубоким почтением в качестве именной надписи.

Деревянная гравюра в столичном (Пекинском) “Храме Белых Облаков”

1 я декада июня 1886

Издано книжным магазином Míngshàn.

 

Группа A – 44-43

[Заголовок]
陰陽玄蹅車

復復連連步步週

機關撥轉水東流

萬丈深潭應見底

甘泉湧起南山頭

Таинственный механизм обращения (таинственная мельница) инь ян.

Постоянно возвращаясь и начиная снова, беспрерывно, шаг за шагом совершать обращения.(Совершать обращения повторно, непрерывно, последовательно.)

[Со временем] механизм переключается, заставляя воду течь на восток.

В бездне, глубиной десять тысяч футов, [можно] заслуженно прозреть истину (суть).

Сладкий источник вырывается наружу, поднимаясь до вершины Южной Горы.

 

Группа D – 35

我家耑種自家田

內有靈苗活萬年

花似黃金色不異

子如玉粒果皆圓

栽培全賴中宮土

灌溉須憑上谷泉

功課一朝成大道

逍遙陸地作蓬仙

Наша школа ставит своей целью, культивацию (развитие) собственного киноварного поля (даньтяня).

В котором обитает росток жизненной субстанции, обеспечивающий вечную жизнь.

Цветок, не отличимый по цвету от желтого золота.

Дитя, подобное нефритовому зерну, символизирующее достижение полного совершенства.

Процесс культивации (взращивания) полностью зависит от знака Земли (из схемы пяти элементов), расположенного в центральном дворце.

Омывание (орошение) должно осуществляться верхним источником (Gǔ Quán).

В обусловленный срок, эта практика завершает Великое Дао.

Безмятежно будешь гулять в земле бессмертных Пэнлай.
([Заканчивая] долгий путь к земле бессмертных Пэнлай. )

 

Группа C – 45

鐵牛耕地種金錢
Железный бык вспахивающий поле, для посадки золотых монет.

刻石兒童把貫穿
Выгравированный на камне подросток держит в руках кнут (прут) с нанизанными на него монетами.
[В древнем Китае использовались связки нанизанных монет по сотням или тысячам с целью формирования больших денежных едениц.]

一粒粟中藏世界
В одном (пшеничном) зерне скрывается [целая] вселенная.

半升鐺內煮山川
[Вверху,] в котле объемом в пол-шэна, готовится внутреннее богатство.

白頭老子眉垂地
Брови, убеленного сединой Лао-цзы, свисают к земле.

碧眼胡僧手托天
Бодхидхарма воздевает руки к небу.

若向此糸玄會得
Направляй себя к этим тончайшим тайнам и сможеш постичь их.

此玄玄外更無糸
Вне этого сокровеннейшего из сокровенного, [более] ничего нет.

 

Группа B – (27,33,34,37,38,32)

(27)心神丹元字守靈
Дух сердца называемый Источник Элексира, имеющий второе название Страж Божества(Shǒu-Líng).

(33)肺神華皓字虛成
Дух легких называемый Светящийся Цветок(Бриллиантовый Блеск), имеющий второе название Завершающий Пустоту.

(34)肝神龍烟字含明
Дух печени называемый Пелена Дракона, имеющий второе название Содержащий Ясность.

(37)腎神玄冥字育嬰
Дух почек называемый Таинственный Мрак, имеющий второе название Кормление Младенца.

(38)脾神常在字魂亭
Дух селезенки называемый Постоянно Присутствующий, имеющий второе имя Беседка Души Хунь (Небесной).

(32)膽神龍曜字威明
Дух желчного пузыря называемый Сияние Дракона, имеющий второе название Величественное Освещение.

(19)十二樓臺藏秘訣
Двенадцати этажная пагода хранит тайну изустного секрета(тайного метода, передаваемого от Учителя ученику).
[Термин Двенадцати этажный дворец часто используется в Китайской Алхимии для обозначения двенадцати колец трахеи. ]

(26)五十境內隱玄關
В области пятерицы и десятирицы (в центре) таится “таинственная застава” (даньтянь).
[Пять и десять являются числами элемента Земли (Центра) в схеме Хэту.]

(24)法藏云 紺目澄清四大海 白毫宛轉至須彌
Будда (Фацзан) говорил:
Пурпуровый взор проясняет четыре великих моря.
Белый свет пронизывает священную гору Меру.

(25) 慈氏云 眉間常放白毫光 能滅眾生轉輪苦
Майтрея говорил:
Из межбровий постоянно излучается белый свет.
Способный избавить бесчисленное количество живых существ от мук (страданий) непрерывных перерождений.

© 2013 - 2019 丹道 Дань Дао
Перепечатка материалов сайта и форума в печатных изданиях или на страницах интернет-сайтов разрешается только с письменного разрешения владельцев сайта www.dandao.ru. Авторские тексты и переводы размещенные на сайте www.dandao.ru и его форуме (www.dandao.ru/forum), являются исключительной собственностью владельцев сайта www.dandao.ru (если явно не указано другое) и защищены законом РФ об авторском праве и международными соглашениями. Полное или частичное воспроизведение материалов без письменного разрешения владельцев сайта www.dandao.ru запрещается.