不耻下问。

神者,腎藏其情智。

吕祖师云:“吾道虽于房中得之,而非御女闺丹之术。”

Разговоры ни о чём

Модератор: daoren

KVADR
Сообщения: 61
Зарегистрирован: 01 июн 2015, 19:57

Re: Разговоры ни о чём

Сообщение KVADR » 23 июн 2015, 17:12

Перевести иероглифы/ сказать кто это можете?
Изображение

daoren
Администратор
Сообщения: 289
Зарегистрирован: 24 авг 2013, 00:21

Re: Разговоры ни о чём

Сообщение daoren » 23 июн 2015, 18:24

KVADR писал(а):Перевести иероглифы/ сказать кто это можете?
Изображение

http://dandao.ru/forum/viewtopic.php?f=19&t=165#p1134
Образ (икона) Чжао Би-ченя - святого тысячи пик.

По некоторым источникам он всё-таки не достиг святости.
И остался даоженем.
虛其心,實其腹,弱其志,強其骨
故圣人曰:先除欲以养精,后禁食以存命。
学而无志谓之愚
所以说:“筑基未毕,不敢得药”。

KVADR
Сообщения: 61
Зарегистрирован: 01 июн 2015, 19:57

Re: Разговоры ни о чём

Сообщение KVADR » 08 июл 2015, 22:46

Не просветите ли меня на счет темы внешних признаков практики алхимии. Как распознать практика?

daoren
Администратор
Сообщения: 289
Зарегистрирован: 24 авг 2013, 00:21

Re: Разговоры ни о чём

Сообщение daoren » 08 июл 2015, 23:04

KVADR писал(а):Не просветите ли меня на счет темы внешних признаков практики алхимии. Как распознать практика?

Есть много признаков и они подробно расписаны, но распространяться думаю нет особого смысла ...
Многие даже читали о них, но так и не поняли о чём это :)
虛其心,實其腹,弱其志,強其骨
故圣人曰:先除欲以养精,后禁食以存命。
学而无志谓之愚
所以说:“筑基未毕,不敢得药”。

KVADR
Сообщения: 61
Зарегистрирован: 01 июн 2015, 19:57

Re: Разговоры ни о чём

Сообщение KVADR » 09 июл 2015, 12:23

Это? http://dazan.spb.ru/teachers/buddha/32-priznaka-buddhi/
Нужно для выявления ложных школ, вы как я понимаю на открытую критику как ДаоДе не пойдете
子曰:「攻乎異端,斯害也已!」
Учитель сказал: порицать иные учения - это от зависти.

http://dandao.ru/forum/viewtopic.php?f=4&t=8#p156
Как вы относитесь к Лин-бао би-фа? http://dao-dharma.narod.ru/index/0-86 Это канонический текст? У меня сложилось впечатление, что многие школы отринут его, как ложный в силу преобладания важности внешних условий.
Хотя читаю что он признан последователями Чжунли - Люя.

daoren
Администратор
Сообщения: 289
Зарегистрирован: 24 авг 2013, 00:21

Re: Разговоры ни о чём

Сообщение daoren » 09 июл 2015, 13:23


Нет, это на мой взгляд уже религиозный аспект.
Всё намного проще:)

Хотя, традиционно, в признаки святости входят и большие уши и белая кожа и пр..
Жалко убрали перевод "Полное Жизнеописание Хань Сян-цзы". Путь Алхимии. Хань Сян-цзы (кит. 韓湘子, hán xiāng zi)
Там много чего интересного было.
Вот кое что сохранилось:
http://daode-wuji.livejournal.com/1166.html
Начал переносить на форум. Это наш перевод..
http://dandao.ru/forum/viewtopic.php?f=45&t=175#p1234
Почитайте. Очень полезно.
Мы, в своё время, пару лет на это потратили.
虛其心,實其腹,弱其志,強其骨
故圣人曰:先除欲以养精,后禁食以存命。
学而无志谓之愚
所以说:“筑基未毕,不敢得药”。

daoren
Администратор
Сообщения: 289
Зарегистрирован: 24 авг 2013, 00:21

Re: Разговоры ни о чём

Сообщение daoren » 09 июл 2015, 14:43

KVADR писал(а):Как вы относитесь к Лин-бао би-фа? http://dao-dharma.narod.ru/index/0-86 Это канонический текст? У меня сложилось впечатление, что многие школы отринут его, как ложный в силу преобладания важности внешних условий.
Хотя читаю что он признан последователями Чжунли - Люя.


Через десять дней увидишь результат.

Попробуйте, по практикуйте малый метод. Посмотрите увидите результат или нет.
Я могу предсказать результат :) .

По поводу самого текста ничего сказать не могу.
Появится свободное время - посмотрю.
Надо ещё оригинал будет найти.
虛其心,實其腹,弱其志,強其骨
故圣人曰:先除欲以养精,后禁食以存命。
学而无志谓之愚
所以说:“筑基未毕,不敢得药”。

KVADR
Сообщения: 61
Зарегистрирован: 01 июн 2015, 19:57

Re: Разговоры ни о чём

Сообщение KVADR » 09 июл 2015, 15:05

Надо ещё оригинал будет найти.

http://www.daoism.cc/web/lzbook/lbbf/index-lbbf.htm

daoren
Администратор
Сообщения: 289
Зарегистрирован: 24 авг 2013, 00:21

Re: Разговоры ни о чём

Сообщение daoren » 09 июл 2015, 15:24

KVADR писал(а):
Надо ещё оригинал будет найти.

http://www.daoism.cc/web/lzbook/lbbf/index-lbbf.htm

Посмотрел.
Метод как-таковой не передаётся, поэтому правильно практиковать не получится.
Для общего развития ознакомиться смысл есть.
Более походит на обычный цигун.
Хотя цигун бывает разный. Порой под ним скрывают настоящую алхимию.
С точки зрения алхимии, в тексте встречаются несовместимые между собой иероглифы.
Хотя возможно это сделано специально, с разъяснением в передаче.
虛其心,實其腹,弱其志,強其骨
故圣人曰:先除欲以养精,后禁食以存命。
学而无志谓之愚
所以说:“筑基未毕,不敢得药”。

KVADR
Сообщения: 61
Зарегистрирован: 01 июн 2015, 19:57

Re: Разговоры ни о чём

Сообщение KVADR » 09 июл 2015, 17:53

Хотя цигун бывает разный. Порой под ним скрывают настоящую алхимию.

Пример -> http://www.koob.ru/bogachihin/secret_techniques?


Вернуться в «Общие вопросы»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость